! Herzlich Willkommen !   !Very welcome !

 

Auf unsere Homepage informieren wir über uns, unsere Arbeit und die Früchte unserer Arbeit. On our homepage you find information on us, our work and our products.

 

Im Shop können unsere Produkte, aber auch Materialien für die eigenen Werke erworben werden. The shop contains our selfmade products but also all you need for your own working.

 

Im Blog erzählen wir über unsere Arbeit, über das, was uns bewegt und über Tipps und Tricks. We talk on our work, on what moves us and you'll find tipps and tricks in the blog.

 

Atelier Irmingardia hat sein Zuhause in der Ateliergemeinschaft mit Zeitlos Kreativ in Diebach am Haag. Dort treffen nicht nur die Hohe Strasse und die Spessart Strasse aufeinander, um dann zusammen nach Büdingen weiterzulaufen, sondern auch das Tradionelle mit dem Modernen. Fachwerkhäuser und kleine winkelige Straßen, in denen Moderne gelebt wird und moderne Häuser, in denen die Tradition lebendig gehalten wird.  Genauso ist es in der Ateliergemeinschaft.  Tradionelle Arbeitsweisen und moderne Arbeitsweisen gehen Hand in Hand, um den Bogen zu spannen vom Tradionellen über die Moderne in die Zukunft. Die Verbindung aller Zeiten ist die Ateliergemeinschaft Zeitlos Kreativ.

 

Sie vereint Ingenieurfachwissen mit klassischer Kunst, tradioneller Arbeitsweisen mit modernen Arbeitsweisen und bietet eigene Produkte, aber auch ein großes Mitmachprogramm an. Hierzu mehr auf der homepage www.zeitlos-kreativ.eu

 

Home of Atelier Irmingardia is the community with Zeitlos-Kreativ in Diebach am Haag in Germany. This is where the Hohe Strasse and the Spessart Strasse (old  trade roads) meets and go on together to Buedingen and also the tradional meets the moderne. Frame houses and pitoresque streets living modern life and new houses living tradionals. So, it is in the studio community. Tradional ways of workings and modern work are hand in hand, so to draw the bow from the old tradional to modern life into future. The connection of all times are studio community Zeitlos-Kreativ (timeless creative).

 

It unites ingenieur knowledge with art, tradional way of working with modern ways of working and offers own products but also a big interactive program for everybody. Find more on the homepage www.zeitlos-kreativ.eu

 

 

 

Überlieferte Techniken kommen oft ohne Hilfsmittel oder mit ganz einfachen Mitteln aus. Sie benötigen weder Strom noch Maschinen. Tradional techniques are often without any tools or with very simple aids. There is no need for electricity or machines.

 

So entstehen individuelle Kleinode und Unikate, die mit Maschinen oftmals nicht herstellbar wären. This, the result are individual gems and unique pieces which cannot be done with machines.

 

Dieses Wissen und ihre Anwendung soll nicht verloren gehen. Wir erhalten ihren Lebensraum und verbinden sie mit dem aktuellen Zeitgeist - zum Anschauen aber auch für Produkte des täglichen Bedarf. This knowledge and their way of using shall not be gone lost. We keep them alive and connect them with modern life - just to have a look but also to combine with products of daily life.

 

Erhalten der Fähigkeiten bedeutet auch, sie weiterzugeben. Keep the talents alive means to school them, too.

Bekannte Techniken sind Stricken und Häkeln, weniger bekannte Techniken, die wir verwenden sind

Occi, Macramee, Kunstweben, Flechten, Schlingbinden, Nadelbinden. We use known techniques like knitting and crochet, but also less known techniques as tatting, macramee, artweaving, brainding, indian weaving, knotbinding, nailbinding.

 

Diese führen wir gerne auch auf Ihrer Veranstaltung vor oder machen vor Ort einen Schnupperkurs. We come to you and show them at your event or you come and visit us to learn - from starter to expert you may come for a workshop into our studio.

 

Wir sind Mitglied in der OIFDA, weben+ und der association fr de frivolité.  We are member of OIFDA, weben+ and association FR de frivolité. We are member of OIFDA, weben+ and association fr de frivolité.